李根在在前一篇文章中留言說,哪天台灣的創意人因為得獎被找去外國工作,是不是會碰到語言問題呢。
我剛好對這之前有個觀察經驗,就此跟大家分享吧!
三月份PJ Pereira來台灣時,有找一位他覺得不錯的創意人吃早餐。當時我也奉陪。但是我能夠奉陪唯一的理由就是這位創意人自認語言能力不夠好。
PJ告訴對方,當身為巴西人的自己於2005年坎城廣告獎之後,被AKQA挖角去舊金山工作時,當時一般工作上的英文他大概聽懂30%而已。但是到了2008年的三月當時,他的英文溝通已經沒有問題了。
他當時最沮喪的事情之一,是在巴西時他很會提案,但是到了美國他的提案能力受到語言影響。他怎麼作呢?
PJ找了一位提案教練,跟著提案教練練習了兩個月。(沒有說是天天練習還是怎樣。)
其實,當我聽到這段話時,回想到我們去年在北京One Show華文青年創意營,當他指導青年創意以10張投影片完成簡報,並且把所要講的話全部先寫下來,並且一定要預演時,我才發現,他其實無私地分享了他跟提案教練學來的提案技巧。
這次他在台灣的提案應該也是如此,而準備了只有不到10張的投影片。
最近,我去聽演講時,常常比較演講者準備的投影片,和PJ所準備的10張投影片。大家不妨練習一下,以10張投影片,說明你的一個完整想法。
回到前述PJ與那位創意人的會面,PJ以自身經驗為例,不斷鼓勵對方要朝國際發展。告訴對方,其實美國現在大品牌還蠻缺經營華文市場的人,(所以把太太帶去也是找得到工作),還有,在美國,只要兩個人都工作,那至少物質上就可以過非常愉快的生活。甚至鼓勵對方可以把工作辭掉到美國去,記得他說只要半年,對方一定能夠發展出可以工作的語言技巧。
我知道根在在外國也生活了一段時間。想必語言也大有進步。其實我也很羨慕你有這樣的生活經驗啊!趁美元一直走低,也許我最近也該找個時間跑去美國住一段時間!總之我想就是,你提到的那位日本創意人他要是沒有出國,很難有那樣的語言能力。重點是他去了!
其實要多久的語言適應期端看你在台灣時的底子如何
就我觀察
大多數的Arts的英文程度應該都在國ㄧ程度吧【如有錯請指證】
加上南美洲人語同為拉丁語言
和亞洲人有極大的差異
尤其是要到可以提案的程度
半年其實滿樂觀的
哎呀,有這麼慘嗎?
話說回來,不用指望每個創意人都有機會英語流利,我們談得都是有志氣跟有能力的人吧!巴西這麼大的國家,也不過就出了幾個像PJ這樣的人!日本創意人有出國工作的也不過幾個人。我們期望的是幾個人立下雄心壯志吧!語言這種東西不過就是工具,看學不學,用不用而已。
提案…hmm,我的經驗是看你有沒有機會.而機會有時並不一定是給準備好的人.
如果你是個—native Chinese speaker, and doing new business pitch in English environment (UK/US/CA等廣告強國)你的英文提案要俱備,
(1)要有膽識,要有自信—要不急不徐地把你要說的東西不但要清楚的表達,而且更要有畫龍點睛的效果.
(2)你提案的東西要很棒,也要給客戶—WOW!
(3)反應要快—因為在西方文化,大家很愛討論與問問題.你如果坐在那不說話…有時未必是好事.
我相信大家都俱備(1)(2), 但是(3), 這就得憑你的能力及語言/文化的造化程度.
一個campaign,客戶有時會從冰上曲棍球扯到宗教,再從宗教又回到大眾的消費行為與觀念.你就是要有能力跟客戶鬼扯.所以…要如何能做到這種程度,大家就心照不宣了.
英文只是個工具,英文要說得要好的確是需要下很大的功夫.不過,我倒是覺得…現在全世界大家都在學中文之時,華文廣告要表現的應是用global的手法去突顯它獨到與聰明之處.只要能做到這點—那老外就會來台灣用中文來提案囉. :-)
Jeremy
我個人服膺的道理是:人生是一場大樂透,只有中獎的號碼展現在我們眼前。
所以有沒有中獎那是一回事,因為就算你拿別人中獎的號碼去買也不見得會中。
但是學習是為了個人自己的成長吧!如果語言能力(不是只是說語言,包括整體的觀察與理解和舉一反三,也就是文化的培養)一直訓練,那就是為自己打開觀察世界的視窗,自己也會有所得。不管怎樣都會是個很快樂的人的。
村上春樹的遠方的鼓聲就是一個很好的例子,他先成為一個很會過日子的人,之後成名了。其實有沒有成名就沒那麼重要了吧!因為他已經是個會過日子的人。我想應該是這樣思考。