L-O-V-E:雅虎+Spikes Asia數位廣告營圓滿成功大感謝

10 月 / 31 / 2009

剛剛回到家了。這次的活動圓滿結束。在此感謝:

雅虎的Grace跟Catherine:感謝雅虎讓我有機會策展這次的活動。給我很多的信任和很大的空間。謝謝!

Tony和Sofia,現在你們正在飛往瑞典的另一次24小時飛行路上。謝謝你們來。Really thank you for coming over and being so dedicated in sharing.

Alex,真不好意思讓你離開美麗的老婆和可愛的兩個兒子和忙碌地工作,來幫我們上課。而且還這麼配合地在晚宴上配合遊戲一口氣喝掉一整瓶啤酒。

網路基因的Mouse:感謝講師來之前陪同會勘,講師來的時候陪騎,陪晚上出去玩,幫忙找相機店的資料還有特別花時間在相機店等Tony他們。(他們有買到要的鏡頭了!)

謝謝Media Company的Vivian,謝謝一起來接待特別是對媒體公司特別有意見的Tony。

Bates 141 的Tony:感謝講師來之前陪同會勘,講師來的時候陪騎。八里的路線真的很棒。軌跡圖真的很酷!

我的鄰居Justin:感謝講師來時用摩托車接送我,陪我招待講師游淡水跟陪騎。對了,還有陪我在雨中去把借的車騎回來,又一大早幫我把車騎回去還。

老學生跟學妹Sandra:謝謝借我們超好騎的雙避震腳踏車。還熱心建議好多行程計畫。

我的學生Emily和Alvaro:Thanks for being my entertainment assistants. Glad you also enjoyed this.

老同事Joan:感謝在墾丁幫我招待Tony和Sofia,讓他們在兩天內開心充實地享受墾丁。

“小魚工作室”的不在職員工崔小荷、Mary、Sting、Ivy。還有崔小荷的姊姊崔小心:幫忙寫EDM文案,設計,幫我準備投影片,幫忙口譯。還有幫忙去鼎泰豐排隊,幫忙買牛軋糖給講師,幫忙陪講師吃飯,和逛忠孝東路和誠品。

“小魚工作室”的IT Support 奕信網思幫我們做R-Portal,讓我們在前置作業時可以看到把台灣封掉而看不到的日本數位廣告作品。這招真的很酷說!還要感謝Jeremy和A-Wing幫忙解Flash程式抓作品檔案。有你們真的很棒!!

感謝雅虎的Ethan和前雅虎員工Kelly傑出的口譯(Sorry我是採訪編輯出身的校對跟改正狂),公關公司的Linda與同事們(從頭到尾不生氣的細聲細氣的人我最佩服了!)。

謝謝電通的Mark來陪Alex吃飯。

謝謝犧牲週五和週六參加這次緊湊行程的各大廣告公司創意總監。佩服大家的好學。很高興認識了好幾位本來只有通信的網友和新朋友。希望大家都覺得有收穫。

不得不學麥可說:I love you ….. from the bottom of my heart. It’s all for love… L-O-V-E.

相關報導與連結:

瑞典數位廣告業的共存共榮策略(Tony Högqvist與瑞典數位廣告)
我是BBH的那個H(Tony Högqvist的故事)
33歲去讀數位研究所(含講師Alex Kwon介紹)
“很難溝通”和“不好配合”的公司(Perfect Fools的故事)
Jante Law 楊特法則(Tony Högqvist的故事)
瘋狂的一週
10月27日的講師腳踏車之旅行程計畫
小魚策展的活動 EDM寫得很棒喔(含講師介紹)
徵國際級講師來台地陪,須能騎一整天的自行車(含講師Tony Högqvist介紹)
連絡鐘
Perfect Fools

8 Responses to “L-O-V-E:雅虎+Spikes Asia數位廣告營圓滿成功大感謝”

  1. Yiping表示:

    哇!我的名字上了小魚的網站了!真是榮幸!我也搭個順風車,謝謝所有人喲!希望大家除了被我們強迫,喔不,是力邀來學習之外,也有玩得很開心、吃得很飽很飽!

  2. Ethan表示:

    you were very great, too! really appreciate that you've put these all together, 希望在不久的未來還會有這樣的機會聽國際創意人的分享, :D

  3. Kelly表示:

    斷斷續續都有在收看你的部落格,加上這次的合作,發現小魚不愧是廣告界的意見領袖,人脈廣又有深刻的業界見解。

    還好這次有你幫忙接力,才能順利完成兩天的翻譯工作。跟你合作讓我眼界大開,真是很愉快的一次經驗。謝謝你!

    Kelly

  4. 小魚表示:

    yes, let's do it again soon! Thanks so much Ethan!

  5. 小魚表示:

    吃的真的很飽。辦這活動一週內我胖了兩公斤。(所有那些腳踏車都白騎了!!!!!)This is absolutely unacceptable!!!

  6. 小魚表示:

    Kelly太客氣也過獎了。第一線的口譯永遠最辛苦。也順便感謝這次口譯的堅強陣容,這次的活動我覺得是業界國際活動中翻譯正確率相當高的一次。希望很快還有機會再合作!

  7. Ethan表示:

    喔耶, 謝謝小魚, 我們team要四張, 費用的部份請再跟我們說要怎麼繳交, 好期待他們的分享 :-)

Leave a Reply