MDAS微軟擒獅活動PJ演講搶位子動作快!

3 月 / 06 / 2008

PJ Pereira(2005年度坎城網路廣告獎評審團主席,2007年度One Show互動廣告獎評審團主席)訪台行程中唯一一場公開演講,訂位請去信getthelions@livemail.tw告知索票者姓名,公司,職稱,電話。(不會有票寄給你,就是訂位。)
時間:2008.3.24 晚上6.30起入場,位子保留至6.50,演講7.00開始。
地點是信義誠品六樓的視聽室。
6.50起開放現場入座。(如果還有位子或有人沒來。)

聽演講不用錢~~!
內容大概是:坎城評審團在找什麼樣的作品?由評審團主席觀點的報告。MDAS整個擒獅專案說明,點下去

席位正在快速流失中,搶位動作快!才兩天位子已剩不到100了!MDAS跟公關公司已經在討論大爆滿的解決方案了!

以下是之前的報導稍加修正:

MDAS擒獅專案的場地已經決定了,這次2005年度坎城網路廣告獎評審團主席PJ Pereira(我們來個聯想記憶法:英文PJ也是睡衣的意思,Pereira在葡萄牙語聽說是梨子的意思,所以是穿著睡衣的梨子先生)這次的訪華行程中唯一一場的公開演講(其他都是跟特選人士閉門會議)是在3.24日在信義誠品六樓的視聽室舉行(聽說之前安藤忠雄和村上龍來台也是用同一個場地)。那裡的位子竟然只有267個,扣掉媒體和貴賓30席,那就算233個位子。請大家務必先索票!

最近小魚網配合這個活動,將會推出2007年度網路廣告獎得獎作品的複習,請注意,這其實是PJ給參加這次擒獅創意特訓的創意總監們出的題目(這次的活動共有四場,其中有兩場都是針對限邀創意總監的閉門特訓,請叫你家創意總監趕快跟微軟MDAS報名),創意總監要做兩項功課:一是,拿去年任何兩件坎城網路廣告獎的銅獅獎得獎作品,思考要怎樣改進才能變成銀獅獎和金獅獎的得獎作品。這是高級班特訓,但是當天晚上,也就是前面說的3.24號晚上好像是7點鐘,在信義誠品那個場地的演講內容就是根據下午跟台灣創意總監們的討論加上PJ自己當過坎城網路和One Show互動廣告獎評審團的主席來講評審到底是在找什麼樣的作品。所以大家先做作這個功課,聽演講時應該能夠增加很多功力才對。

創意總監要做的另一個功課是要提名兩三件他們認為台灣去年做得很棒的網路廣告作品。這點也可以請大家多多提出,因為也許創意總監們不見得對於每件作品都很熟悉,特別是這次有個跨界→受邀的創意總監應該是傳統跟網路各一半,有可能傳統那邊的創意總監們對好的網路廣告作品不見得都有注意到。因為到時候的第二場創意總監特訓的內容是以PJ跟創意總監討論出的,評審到底是要找什麼樣的作品,對台灣作品來做個模擬的評審和討論出可能跟一般在台灣的同業和評審不太一樣的創意觀點,所以大家來提名提名,加以討論,這樣應該以很有針對性,可以讓功力大增。

當然還有另一場閉門創意特訓就是保留給有投作品去參加微軟MDAS這次的擒獅專案,而且作品有被PJ選為前四名的團隊。有些人問說目前的報名狀況如何?據聽說,大概好像隱約知道有數個創意團隊會各拼幾件作品的樣子。所以說,你別覺得你沒可能,說不定就是你!這個跟評審團主席討論作品看怎麼改進的機會,是要用MSN新首頁的四種線上廣告版面做出作品上線,報名期限是3月5日,不過我想有作的人稍微拖幾天應該是可以,只是你要先跟微軟講叫他們等你啦!我想他們是會在10號左右把所有報名作品的連結整理出來去給PJ選的。

至於學生,你們現在應該要準備D&AD學生獎吧!報名截止日期3.20要到了!3.20號之前(!)要把作品寄到倫敦ㄟ!

哎我真是囉唆。不過現在真的是,你們看什麼文章啊!現在是你們大家忙著做作品的時候才對啊!掰!

MDAS的Get the Lions擒獅計畫正式推出

2 月 / 26 / 2008

小魚將之前發布的訊息重新發布在下面一則:

也可以直接點選這個活動的新eDM

這個活動可以說是非常難得的,請大家不要錯過,活動內容中有針對CD的特訓,有針對大家的講座,有評審團主席先幫你選出有得獎相的作品,還有被選出的前四名團隊能夠跟評審團主席討論改進作品,當然還有免費在MSN首頁刊登跟免費參加坎城網路廣告獎……

這活動唯一的問題就是竟然有這麼多不容錯過的好事!

請大家不要錯過了喲!

一步一步來的話,目前應該先做的,應該是要趕快用MSN首頁的格式想一些創意。當然你家客戶要買喔~~。(幽靈創意是不行的!)

詢問過網路廣告創意的同業,據說將一個線上廣告執行出來的費用大約是15000左右。最近各大廣告公司紛紛地在設立網路部門,想必這些網路廣告同業們也都躍躍欲試吧!

請大家加油!

MDAS的Get the Lions擒獅計畫。

2 月 / 26 / 2008

前陣子在小魚網上怨歎,中國今年要送50個青年創意人去坎城見見世面。怎麼台灣都沒有聽到任何這類的動靜?

現在可以跟大家報告一個好消息。坎城網路廣告獎的官方贊助廠商MDAS(微軟的數位廣告解決方案Miscrosoft Digital Advertising Solutions)已經決定在2008年度贊助一個很特別的活動,而且,完全是對治台灣歷年來無法提交網路廣告作品參加國際賽事,克服關鍵障礙,所提出的解決方案。

台灣最近三年所提交參加坎城網路廣告獎的件數每年最多不超過4件,去年根據大會新聞手冊的資料,參賽件數是0件。在去年度,小魚找業者人士進行紙上點評時,the Index 的創辦人莊偉程指出其中的癥結:坎城的線上廣告得獎作品動輒600-700K,而台灣的入口網站一般banner檔案大小要求是30K,就算客戶肯讓互動廣告公司作,他還想不出來要到哪去下這個廣告。

這個死結卡得很緊,要怎麼打開?去年十月,小魚跟兩位年輕創意人自費到北京去參加One Show創意營,趁便請教光降創意營的2005年度坎城網路廣告獎和2007年度One Show互動廣告獎評審團主席PJ Peirera,他們當初在巴西倒底是怎麼作到的?

當時小魚問PJ的是,是,台灣既然有刊登版面的限制,我們難到要辦30K創意大賽,再把贏家送去坎城嗎?PJ非常肯定地說,不能這樣作,因為這樣「只會增強市場現有的規則」。而且30K是表現不出什麼創意的。PJ說,30K的限制不是台灣的獨家,在各市場都一樣,在巴西也相同。而當初在巴西的作法,「是靠個人的努力」,PJ「自己打了很多的電話」。總之,PJ給了小魚建議,讓小魚去找網路廣告富媒體的供應商,如Eyeblaster 。只有當版面問題解決,才有創意揮灑跟突破的機會。

長話短說,小魚回來之後,跟業界創意一起去找到Eyeblaster來談。而想不到在此時,微軟的MDAS主動跟小魚聯繫,也提出了類似的想法。(我們後來一直戲稱是否我一直傳送的電波被MDAS收到了。)後來總之經過Eyeblaster和MDAS各自向總部爭取,(Eyeblaster在台灣主要的服務對象剛好也是MDAS,所以他們兩者合作能夠互相配合。)最後,台灣MDAS在今年將會進行以下的三項活動:

1. 贊助10件台灣互動廣告作品在MSN的新首頁免費播出;
2. 在坎城報名截止前,舉辦一個名為Get the Lions的工作坊。請來坎城廣告獎的評審甚至評審團主席來為台灣的互動廣告作品把脈,提出一些建議;
3. 為10件台灣廣告作品出報名費,讓他們參加坎城網路廣告獎。(今年網路廣告獎報名費將由合台幣15000元起跳。)

MDAS特別設立了getthelions@livemail.tw這個電郵,有興趣的同業儘管寫信去詢問。目前的原則應該是,只要有興趣以MSN 新首頁的互動廣告規格(聽說這些版面都是很貴的,阿溫跟我講說客戶有機會免費運用這些版面真的是賺到了!),幫真實的客戶製作網路廣告,都有資格參加這個活動。(包括徵選和工作坊。)MDAS應該會請最後請來的講師(坎城網路廣告獎評審團的評審或主席)選出有機會得獎的作品去上檔和報名。因為互動廣告的創意概念其實跟傳統廣告很像,傳統廣告代理同業特別應該要踴躍參加。有任何問題,小魚也會幫大家詢問喔! 

活動的線上DM點這邊:

《天啊,我們讓他的頭髮著火了》試閱報告

2 月 / 17 / 2008

前一陣子小魚提到有故Phil Dusenberry先生著作的試閱活動。我大概是初六收到這本書。最近抽空看了一下,沒有看完。因為,翻譯的錯誤有點過多,我想如果是以出版社給我的現況出版的話(話說回來,出版社應該不會拿差很多的版本給大家試閱吧!)──嗯,反正我買英文版了。總之,小魚的心得是:

紙張是地球珍貴的公共資源,所有從事出版業的朋友,在地球暖化問題越來越嚴重的今日,請更加認真作書,才能出版。

在此,謹將我看到目前為止認為有問題的一些地方提出,如果出版社的編輯與譯者認為可以參考,希望能將書稿再次小心審閱後再出版──當然我本人能力是有限的,我不是外文系的,沒在國外唸過書,我自己曾經翻譯過三本書,應該也都有許多問題,歡迎大家提出指正,這樣才會有進步。不過我愛網路的原因就是網路要改很快,提出的問題公諸網站,大家可以討論:

1. 本書的第一句:The words weren’t working. 譯者譯為「言語無用」。我覺得這句翻譯不對,這段是在講,Dusenberry主持BBDO的奇異比稿時,他知道他當時想出的標語“We make the things that make life good.”不夠好。我認為這句直接翻成類似「這句話還不對」或「這些字還不對」之類的就好了。不過這是這本書的第一句耶!……

2.英文版導言第一頁最後一句話:”But in the 1970s, the era of conglomeration, as GE grew into dozens of individual business units,…” 譯文為「1970年代,隨著奇異拓展為數十個獨立為政的事業單位,行銷工作也進入團塊世代,……」

原文應該是說,70年代,企業集團化,GE成為由一大堆事業單位組成的大集團,等等。「團塊世代」這個詞有專門的意義,如此處所解釋,不宜拿來用在這。「行銷工作進入團塊世代」是什麼意思,我真的不太解。

3.英文版第三頁,原文”They put their top people at the agencies’ disposal for questions.” 

這段是在講說,當大企業要求廣告代理商比稿時,都非常合作,除了會付比稿費(雖然跟廣告公司的比稿費用相較是一筆小錢),將所有營銷資料和消費者研究資料都讓代理商任意查閱,並且「讓廣告公司有問題就能向公司的高級主管請教」。譯文為「派出最頂尖的人才質詢代理商提案」,我看了很昏倒。要是繁體中文的客戶看到這邊的說明都學到「派出最頂尖的人才質詢代理商提案」,而不是「讓廣告公司有問題就能向公司的高級主管請教」,那我們華文廣告業真是太慘了!

4.英文版第七頁:提到一本書,原文書名為”All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten.” 譯文為「幼稚園真正需要知道的學問」(編輯有加註中文版書名),我認為這書名應該是譯為「所有我該知道的事我都在幼稚園就學到了」。這段譯文中有好幾個讓我看了血壓飆高的錯,不管了。

5. 英文版第十二頁,原文“That’s the true value of an insight. It initiates a chain of events that impels you to do something no one else is doing.” 譯文為:這是洞察的真正價值所在,它觸發了一連串事件,暗示你得執行沒有人採行的某事」。

我想譯文將impel(強迫)誤為imply(暗示)了。洞察是很有力量的,真正的洞察絕對會「強迫」你非得採取前所未見的作法,不會「暗示」你。在目前的版本中還有其他此類的錯誤,如試閱版第四頁稱杜拉克為「發行企業的人」,這種很明顯是錯誤。

6.英文版第十七頁:原文(Schaefer啤酒的標語):“Schaefer…the one beer to have when you’re having more than one.” 譯文為:「賽佛耶啤酒……當你想再來一罐時的選擇」。

我認為這句標語應該翻譯為「當你不只喝一杯時喝的啤酒」。這本書的重點在於「洞察」的重要,為什麼舉Schaefer啤酒的這句廣告標語作例子?因為這句話表現出對於喝啤酒這事的洞察:我們這啤酒喝下去不會脹肚子,別的會。當你喝不只一杯一瓶或一罐時,你就知道我們這種(不脹肚子的)啤酒的好處了。小魚本人不喝啤酒,不過我知道啤酒最少也有分喝氣質的跟喝解渴的,本書中提到Schaefer啤酒的廣告是以一群Schaefer的卡車司機為主角,我在想這有可能是因為Schaefer屬喝解渴的那種啤酒,對一次要喝好幾大瓶的勞工來說,啤酒還沒喝爽就喝不下了,那真的是很不開心。

英文廣告語是非常難翻譯的。這本書在講好的洞察跟沒有洞察的比較,所舉的例子中有許多標語都很難譯。比如本書導言中Dusenberry花了好大力氣在寫他由「這句還不對」的”We make the things that make life good.”到「就是這句」的”We bring good things to life.”。

譯文分別為:

「我們製造的產品讓生活更美好」

以及

「奇異──我們為生活創造美好事物」。

我覺得我如果期末考考學生這兩句廣告語到底為什麼一句不行,另一句卻能作為整個比稿的中心,並贏得6000萬美元的業務(等於今日的4.5億美元),學生應該會暴動。而這兩句之間的差別卻是本書的基石。

另外我提出一個可能可以算是概念性的,我認為是問題的問題,就是我覺得本書的註解比較欠缺。舉例來說,Phil Dusenberry曾經受邀加入雷根的競選團隊,他在本書中也寫到了這件事。(原文版21頁)Dusenberry說他接到雷根競選團隊來電之後,他打電話給傑瑞問他的意見。譯文此處只寫「我打電話求助傑瑞,他提議我們成立一個特別小組」。也沒附英文原姓名。

傑瑞何許人也?老一輩廣告人中大名鼎鼎之Jerry Della Femina。這部份只寫個「打電話求助傑瑞」,由英文到中文中失去了太多的脈絡訊息,讀者應該會一頭霧水吧。而提到”Hal Riney”的註解是「美國奧美集團分公司」,這說明首先我想有點像你說AMV BBDO是「美國BBDO集團英國分公司」或Chiat/Day是「美國TBWA集團分公司」一樣。(你看不出我舉的這兩個例子有什麼不妥嗎?那就算啦!)其次,Hal Riney雖然是買了本來奧美的舊金山辦公室,更名之後將之經營為一家很有名的廣告公司Hal Riney,他們在1998年已經賣給法國的Publicis集團了。(1998年是嗯,剛好10年前的事。所以說他們真的跟奧美沒啥關係。)

小魚最近已經有三個學期都用這本書提出的RAISE架構在教廣告,而且深覺得RAISE架構拿來教廣告真是太好用了。所以我是很欣賞這本書的。(不過這本書當然不是一本教科書,寫作方法不是那麼結構性。你要用RAISE教的話可能是當作基本架構然後要自己加很多東西。)也很高興這本書即將有中文版。只不過,這是一本有點難度的書,(如我前面說的,你真的能區別”We make the things that make life good.”與”We bring good things to life.”的優劣嗎?),更加需要出色的中文傳譯。請編輯(和譯者,不過到這階段應該只剩下編輯在那奮鬥了吧!)加油囉!

最後順帶一提,Then we set his hair on fire這本書英文版目前大落價,一本只要5.99美元。(我在想是不是因為Phil Dusenberry過世了。他的另一本專講洞察的書,目前也大落價,一本只要,啥!0.76美元!)喂喂,我可是在剛出來,一本24.95美元時買的。不如咱們來搞團購吧!要買的人請留言登記。我們請在美國的人幫我們買二手書然後寄來台灣。手續費跟郵費當然大家都要分攤囉!

之前寫過的RAISE架構。其實在Phil Dusenberry這本書中,主要是講洞察是什麼,RAISE具體說明不是很多。但我覺得這個架構就是好在簡單。

收到了新年禮物

2 月 / 15 / 2008

上次說到導演the Perlorian Brothers 看到我貼了他們的作品,於是再次來信說要送T-Shirt給我。

昨天收到了:

PIC_0102
↑加拿大的鼠年郵票好漂亮喔!還是貼紙,總之整個包裹art direct得很棒。

PIC_0103
↑打開來有兩件。在領口處分別插了卡片,還有一張手寫的喔!(包裹上的手寫地址也是寫得很好看!)

PIC_0106
↑很細心喔,兩件是一件中號一件小號。(本人介於很緊的小號和很鬆的中號間。)

謝謝the Perlorian Brothers。這麼細心經營「關係」的導演真的是很難得呢!給他們100分。

坎城廣告獎評審團主席教你看創意

2 月 / 13 / 2008

想不想跟坎城網路廣告獎評審團主席論創意?

有個機會:微軟數位廣告解決方案(MDAS)擒獅創意營已邀得2005年度坎城網路廣告獎評審團主席PJ Pereira,將在3月24與25號在台北舉行兩天的創意營。

這個名為Get the Lions擒獅創意營的活動,是MDAS作為坎城網路廣告獎Cyber Lions官方贊助廠商,在台北舉行的坎城網路廣告獎活動。也是透過坎城廣告獎主辦單位的大力支持與代為邀請,才能將PJ Pereira這位坎城廣告節有史以來最年輕的評審團主席(當時年僅32歲)請來台北。

PJ Pereira是巴西人,他從巴西靠著線上廣告作品連得13個坎城廣告獎,包括一個大獎,不但讓全球創意人都認為「巴西人真的很會作線上廣告」,也讓他在2005年榮任坎城網路廣告獎評審團主席,並在當年的坎城廣告節後被全球網路與互動廣告的領導公司AKQA挖角擔任執行創意總監。並且在2007年又受邀擔任One Show互動廣告獎的評審團主席。而愛好創業,本來就在巴西創辦網路廣告公司成功的PJ也在與AKQA結束合作後,在舊金山開設自己的廣告公司。據One Show主席Kevin 說,PJ曾許下宏願,他的下一個目標是奪得影片廣告獎的大獎。而Kevin對此的評論是「我認為他作得到」,可見這位坎城與One Show雙評審團主席的實力。而我上回則是有幸在北京參加One Show華文青年創意營時有機會近身觀察他的創意與訓練功力,容我借用One Show中國區經理Fench的話來表達對PJ的看法:「這個人真的有兩把刷子,不是吃閒飯的」。

PJ應MDAS之邀,此番答應前來台北,而且還自己企劃了兩天活動的內容,一共分為四個活動:

3.24(週一)下午:
什麼樣的作品才能得到坎城獅獎?(預計五小時)
限邀十位以內創意總監與PJ一起討論,每位參加者必須舉一件去年坎城網路廣告獎的銅獅獎作品為例,說明為何欣賞這件作品,並且提出自己認為該如何改進才能讓這件作品得到銀獅獎,或更進一步得到金獅獎的修正意見。

晚上:
評審團主席觀點:什麼樣的作品才能得到坎城廣告獎?(講座預計一小時,開放給台灣創意同業參加)
PJ將匯整他由台灣的創意總監處得到的想法,與自己兩次擔任重要網路與互動廣告獎評審團主席的經驗,講解評審在看作品時的觀點與標準。這天晚上所學到的內容,將在次日的進階活動中運用。請大家千萬不要錯過。

3.25(週二)下午:
台北坎城大預測(模擬評審)。主辦單位將事前整理出由與會創意總監提名認為台灣在過去這一年的最佳作品,一件件播放並由與會者利用前一天所學的觀點與標準進行模擬評審,選出台灣今年在坎城可能的佳作、銅獅、銀獅、金獅得獎作品。並產生「台北坎城大預測」的作品。

(稍晚):前項活動結束後,PJ將與參加擒獅創意營的四件最佳作品的團隊(將由PJ事先在舊金山透過網路選出)進行討論,給他們對於作品的修正意見。

在這邊就要回頭提到微軟MDAS的擒獅計畫了。MDAS贊助十件台灣作品在MSN新首頁刊登,並且幫你付坎城廣告獎的報名費,並且幫你完成報名,並且幫你找了評審團主席當教練來現場指導。你是會好好利用這機會,還是錯過這千載難再的好機會?

請點小魚網之前的報導,並且參考MDAS的線上eDM

以上內容是由MDAS提供,活動企畫是PJ自己的想法。到時若有任何異動,以主辦單位MDAS公布為準。

the Index找網頁設計師喔

2 月 / 12 / 2008

小魚最贊成大家創業了,所以跟大家推薦下面這家去年創業成功,現在要擴大營業的網路公司the Index:

**

the Index 擴大營業公告:
我們的公司很小很年輕
隱身在就像是你家隔壁的門戶內
沒有大廣告公司的氣派門面
但我們堅持認為這是故意創造出來的差異性
6人1貓的公司編制
現在我們需要具經驗的網頁設計師跟我們一起前進
你可以跟我聯絡
0920011740 藝術總監 莊偉程

***
小魚註:除了人很真摯之外,莊偉程非常非常帥喔!
不過他有女朋友了!哈!

2008超級盃廣告影片

2 月 / 04 / 2008

AdAge整理出來的影片點這邊收看。

USA Today過去20年超級盃廣告影片回顧。

USA Today 2008超級盃的影片播放與線上投票。

有人想參加Phil Dusenberry自傳的試讀活動嗎?

2 月 / 04 / 2008

有興趣閱讀這位廣告老前輩自傳的人,將下列資料

姓名.電子郵件.收件地址.電話.與部落格網址

寄給最後面的皇冠出版社編輯,就可以試讀下面這本書:

◎ 試讀書籍:菲爾‧唐森貝瑞(Phil Dusenberry)《天啊!我們讓他的頭髮著火了》

◎ 書稿頁數:133頁,字數約14萬字

◎ 內容簡介:

『我們為生活創造美好事物』(從1979至2003年的24年來,都是奇異公司的主要訴求)

『它不是電視,它是HBO』(二十年後,BBDO團隊仍保有這個客戶)

『VISA卡……你想去的任何地方,它無所不在。』(讓VISA超越運通卡,成為市占率最高的信用卡,直到今天仍是廣告主軸)

『吉列,男人最好用的刀。』(用了二十年後仍繼續在全球發威)

『總統才是商品。』(雷根總統的競選廣告至今仍是廣告界的研究專題)

這些經典廣告都是來自廣告創意大師唐森貝瑞和他所帶領的BBDO創意團隊,但它們不只是單純的廣告詞,它們更是徹底改變市場的深刻洞察。唐森貝瑞,一手將紐約BBDO廣告公司打造成創意發電廠的傳奇人物,在本書中將與你分享他數十年廣告生涯中精采的閱歷、精闢的見解以及許許多多有趣的幕後故事。唐森貝瑞揭露了在激烈的市場競爭中,如何贏得難以取悅的知名企業,包括Visa卡、HBO、必勝客、蘋果電腦、聯邦快遞、寶麗來拍立得相機等等,以及如何用廣告確實的抓住消費者的心長達數十年之久。

◎ 作者簡介:菲爾‧唐森貝瑞(Phil Dusenberry)

一九三六年出生於紐約布魯克林。唐森貝瑞在一九六二年進入BBDO公司擔任廣告文案,一步步被拔擢升遷,最後成為北美BBDO公司的董事長兼執行長。他將北美BBDO公司打造成麥迪遜大道上的頂尖創意供給站,並成為歐姆尼康(Omnicom)王國中的旗艦。他也曾涉足電影界,擔任過勞勃‧瑞福主演的經典名片『天生好手』的編劇。為了表彰他在廣告界的卓越成就與貢獻,唐森貝瑞於二○○二年入選廣告名人堂。二○○七年十二月二十九日,他因肺癌在曼哈頓的家中過世,《紐約時報》更特別刊文悼念。

◎ 試讀條件:

1. 閱讀完畢須於自己部落格公開試讀心得。

2. 需於 2/20(三)前交試讀心得。

3. 繳交心得視同同意免費授權皇冠作該書的行銷宣傳之用。

※如期完成以上配合者,待該書發行後贈送原書一本,以表感謝。

◎ 附註:

1. 有興趣者請火速回覆信件報名至glorialee@crown.com.tw,Gloria收

2. 來信請附上姓名.電子郵件.收件地址.電話.與部落格網址,誠心的邀請喜歡閱讀的你一同參與!!若有打擾還請見諒,謝謝。並祝各位新年快樂!

**我個人非常不習慣他把Dusenberry翻成唐森貝瑞,不知道為何感覺起來很像透明硬水果糖。Omnicom翻成歐姆尼康也很傻。不過這本書應該是蠻值得一讀的喔!因為我看過英文版了。大家過年前快點回覆,過年時你就可以享受拿著厚厚重重的書稿(書還沒出喔!)到處跑的樂趣了!哈哈~~。

2008年度坎城影片廣告獎新增「其他影片內容」大項競賽:

2 月 / 01 / 2008

2007年度Dove的Evolution同時在坎城網路廣告獎與坎城影片廣告獎得到大獎的事實,已經對坎城影片廣告獎發生影響。去年,因為剛好有人想到在荷蘭市場將本片在電視上播出,才讓Evolution得以參加影片廣告獎競賽的事情不必再重演了。也就是說,台灣被區域行銷經理禁止拍片在電視上檔的事實也不會再讓廣告公司「只能」參加網路廣告獎的感染式影片競賽了。

在坎城影片廣告獎中新設的B類:其他影片內容定義如下:
B. OTHER FILM CONTENT
These categories are intended to highlight how film content is no longer limited to TV and cinema screens with traditional boundaries no longer what they were. Indeed, screens are becoming a cross channel platform in their own right.
Therefore, the categories below are intended for film content which is created for transmission on screens other than TV or cinema. It is understood that there will be occasions when films intended for the internet, mobile or other screen are eventually shown on TV. However, the first transmission of entries in the first 3 categories below must not have been on TV or in cinema.

是以電視或影院廣告以外的螢幕傳播為目的而製作,雖然也有前例是這樣的影片最後也在電視上播出了,(分明就是講Evolution),但這個項目中前三個子項目是專給在電視或電影院以外的螢幕首播的作品參加:

NOTE: You may NOT enter the same film in both A. Product & Service and B. Other Film Content.

注意:在坎城影片廣告獎的競賽中,只能擇一參加,不能同時參加一般影片獎的A類和其他影片內容的B類競賽。(也就是Evolution來參加的話也只能選A或B參加。嗯,那選哪一項比較好呢?)

If you choose to upload your films with beam.tv, it is best to use the ftp option in order to upload larger files quickly and successfully.

(這段是在幫另外一個服務作廣告。Beam.tv 是個要另外付費的專門報主要廣告獎的服務。你付錢就可以把作品上傳到他們的檔案傳輸網站,很容易重覆報各大獎。不過收費記得不便宜。看你是愛付國際快遞費還是付beam.tv 的費用囉!)

B類:其他影片內容,又分以下幾個子項目:

B01. Internet film 網路影片
Original films created exclusively for the internet.
(Note, this excludes films that were originally created for TV or cinema transmission and which have subsequently been posted on the internet. Such films should be entered in the Product & Service categories above)
本來是拍給電視或電影院後來才po在網路上的不能參加。要去參加A類。

B02. Mobile film手機影片
Original films content created exclusively for Mobile Phones
(Note, this excludes films that were originally created for TV or cinema transmission and which have subsequently been pushed to mobile devices. Such films should be entered in the Product & Service categories above)
本來是拍給電視或電影院後來才改成手機版的不能參加。要去參加A類。

B03. Other screens 其他螢幕,比如說,數位戶外解決方案,電視上的品牌置入性內容等等,
Original film content created for any other screens, or for film content that does not fit into the two categories above, e.g. digital outdoor solutions, branded content on TV showcasing its brands.
The entry should be concise and to the point and a maximum length of 10 minutes.
本來是拍給電視或電影院後來才改成其他數位格式的不能參加。要去參加A類。

B04. Integrated film 整合影片
Entries in this category must have been implemented or displayed on at least three different screens e.g. TV, cinema, internet, mobile, digital billboard etc. All executions must originate from one idea but will have been adapted to suit different screen applications. There is no limit to the length of films in this category.
Please supply all the different versions of your film.
Please include the type of screen in the title of each version, e.g. “Dog – TV”, “Dog – Mobile”, “Dog – Internet”
Entrants need to give detailed information where and when the different versions were shown.
必須在超過3種以上的螢幕播出,如電視、影院、網路、手機、數位壁報等等。必須是根據同一個創意分別配合不同螢幕製作的影片,而且全部的版本都要提出,而且要在每種版本的篇名註明螢幕種類,如「狗篇-電視」「狗篇-手機」等,而且必須說明各種版本的播出時間與所在。

B05. Interactive TV 互動電視
Advertisements for any product or service that uses interactive TV.
Note, entries in this category should be submitted as a demo presentation lasting no more than 5 minutes. Additionally, you should supply a written description of the interactive steps contained in the film in no more than 100 words in the synopsis field when submitting your entry online.
在互動電視上播出的廣告影片。必須以不得超過五分鐘長度的展示影片參賽。並以不到100個英文字說明各步驟的互動。

所有資訊當然是以坎城廣告獎主辦單位公布的為準,點這個連結: